Рахманинов. Этюд-картина ля минор, соч. 38 № 2.
Эта пьеса "...вошла в число нескольких, которым автор дал в 1930 году программные разъяснения, чтобы направить творческую фантазию взявшегося оркестровать их О. Респиги. Название пьесы № 2 «Море и чайки» подтверждает её тесную связь с симфонической картиной «Остров мертвых».
Это — некий мёртвый штиль над морем людской скорби. В Этюде-картине также преобладает мелодико-фигурационное изложение, пронизанное интонациями темы «Dies irae», близкими скорбным причетам в русском мелосе (см. движение басового голоса). А по обе стороны медленно колышущегося фигурационного фона очерчивают широкое «пустое» пространство интонации «птичьих вскриков»: «Чайки стонут перед бурей» (М. Горький). Тревожное дыхание бури предчувствуется в среднем эпизоде пьесы" (В.Брянцева).
Кстати, вот то письмо Рахманинова к Респиги, о котором идёт речь:
Сергей Рахманинов - О. Респиги, 2 января 1930 г., Нью-Йорк
Дорогой Мэтр!
La Société Anonyme des Grandes Editions Musicales сообщает мне, что Вы согласились оркестровать некоторые из моих «Этюдов-картин».
Эта добрая весть очень обрадовала меня, так как я убеждён в том, что «Этюды», побывав в Ваших руках Мэтра, зазвучат чудесно.
Разрешите мне, Мэтр, дать Вам несколько пояснений, касающихся тайн авторского замысла, которые, по моему убеждению, помогут Вам лучше понять характер этих «Этюдов» и, оркеструя их, найти нужные краски. Итак, я хотел бы посвятить Вас в программу этих «Этюдов».
Первый этюд (a-moll) — это море и чайки.
Второй этюд (a-moll) — вдохновлён образами Красной Шапочки и Волка.
Третий этюд (Es-dur) — это ярмарочная сцена.
Четвёртый этюд (D-dur) — того же характера, напоминающий восточный марш.
Прим.ред.: мы уверены, что это прекрасно знают все грамотные музыканты и все, кому дорога музыка Рахманинова.
Просто недавно нас привело в большое недоумение заявление одной преподавательницы Зимней творческой школы ЦМШ, знаменитой ныне молодой пианистки, которая во время урока с учеником сказала, что "Море и чайки" - это соль-минорный этюд-картина. Потом поправилась "или какой-то другой".
Друзья, ля минорный этюд. Ля минорный там.